Taylandlı eşimin boşanma belgesinin tercüme edilmesi gerekiyor mu?

Sevgili okuyucular,

Gelecek hafta Hollanda büyükelçiliğinde Taylandlı bir kadınla evlenme niyetiyle ilgili bir randevum var. Gerekli tüm belgelere sahibim ama müstakbel eşim daha önce bir Taylandlı ile evliydi.

Boşanma belgeleri onda, Hollanda büyükelçiliğinde incelenmek üzere İngilizce’ye çevrilmeleri gerekiyor mu?

Uzun bir araştırmadan sonra bu soruya net bir cevap bulamıyorum. Belki bir okuyucunun bir cevabı vardır.

Selamlama,

Gert

Editörler: Thailandblog okuyucularına bir sorunuz mu var? İletişim formunu kullanın.


Henüz oy yok.

Lütfen bekleyin…

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here